Вход
О сайте | Раздачи / Журнал | Персоны / Журнал
История изменений
ID
1381366
Название
Шарль Гуно - Фауст (Метрополитен-опера) / Charles Gounod - Faust (Metropolitan Opera) / 2011 / СТ / BDRip (720p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Кино - Театр, Опера, Балет
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Шарль Гуно - Фауст
[b]Оригинальное название:[/b] Charles Gounod - Faust
[b]Год выпуска:[/b] 2011
[b]Жанр:[/b] Опера
[b]Выпущено:[/b] США , Decca
[b]Режиссер:[/b] Дес МакАнуфф
[b]В ролях:[/b] Йонас Кауфман, Рене Папе, Марина Поплавская, Рассел Браун, Джонатан Бейер, Мишель Лозье, Венди Уайт
Описание
[b]О фильме:[/b] «Фауст» явился лучшим созданием Гуно. Классический образец французской лирической оперы. Легенда о докторе Фаустусе — это, по-видимому, идеальный сюжет, привлекающий как драматургов, так и композиторов. Марло и Гёте написали великие трагедии на этот сюжет. Это не считая примерно тридцати менее крупных драматургов, создавших по нему пьесы. Однажды Бетховен был увлечён идеей сочинить оперу на этот сюжет. Вагнер сочинил увертюру «Фауст». Трактовка Гуно этого сюжета безусловно самая популярная из всех существующих, а во многих отношениях и лучшая. Она основана - в большей степени, чем признает большинство критиков - на первой части гётевской трагедии, и её темой является, конечно же, тема продажи старым немецким учёным-философом своей души дьяволу за возвращённую ему молодость.
Техданные
[b]Качество:[/b] BDRip (720p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1280x720
[b]Аудио:[/b] Французский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), (FLAC, 2 ch, 1536 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 7.1 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 00:57:31 + 00:58:04 + 01:14:50
[b]Перевод:[/b] Не требуется
[b]Субтитры:[/b] Русские, английские, французские, немецкие, корейские, китайские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Шарль Гуно - Фауст[/searchm]
[linkm=Инфо-файл]http://pasted.co/094ff32d[/linkm]
[linkm=Постер]https://images2.imgbox.com/0e/6a/0HMP2dhJ_o.jpg[/linkm]

[pagesd=Релиз]
Спасибо [b]Giuditta[/b]!
За перевод спасибо [b]Elena-Rybka[/b]!

Огромное спасибо [b]lidakalju[/b] за прекрасный постер!
[/pagesd]

[pagesd=Исполнители]
ФАУСТ Йонас КАУФМАНН Jonas Kaufmann
МЕФИСТОФЕЛЬ Рене ПАПЕ René Pape
МАРГАРИТА Марина ПОПЛАВСКАЯ Marina Poplavskaya
ВАЛЕНТИН Рассел БРАУН Russell Braun
ЗИБЕЛЬ Мишель ЛОЗЬЕ Michèle Losier
МАРТА Венди УАЙТ Wendy White
ВАГНЕР Джонатан БЕЙЕР Jonathan Beyer

ХОР и ОРКЕСТР театра Метрополитан Опера
ДИРИЖЁР Янник НЕЗЕ-СЕГЕН Yannick Nézet-Séguin
[/pagesd]

[pagesd=Либретто]
Опера в 5-ти действиях Шарля Гуно на либретто (по-французски) Жюля Барбье и Мишеля Карре, основанное на первой части «Фауста» Гете.
Первое исполнение: Париж, Гранд-Опера, 19 марта 1859 года.
[b]Действие I[/b]
Действие происходит в средневековом Виттенберге. Кабинет средневекового ученого. В глубине, под сводами - библиотека, кругом полки с различными научными приборами. У большого готического окна стол, заваленный книгами и рукописями. Старый ученый, сидящий в своем кабинете, сокрушается, что все его знания ничего ему не дали. Он готов принять яд, чтобы умереть. В этот момент он слышит за окнами своего кабинета, как девушки восславляют Господа. В отчаянии Фауст призывает дьявола (Сатану) и, к великому изумлению Фауста, является Мефистофель, одетый как господин XVI века. В первый момент Фауст отворачивается от него, но, когда Мефистофель предлагает ему исполнить все, что он захочет, Фауст выкрикивает свое желание, чтобы к нему возвратилась его счастливая юность!
Нет ничего проще для Мефистофеля. Он демонстрирует старику видение прелестной юной девушки, Маргариты, и почти тут же философ готов подписать договор. На земле Мефистофель будет служить ему во всем. Но в преисподней хозяином будет он, дьявол. Быстрое подписание договора, быстродействующее магическое зелье и... Фауст преображается в цветущего юношу в изысканном костюме. Сцена завершается воодушевленным дуэтом, который они поют, отправляясь на поиски приключений - конечно, любовных.
[b]Действие II[/b]
Это действие переносит нас на ярмарку у городских ворот в Лейпциге XVI века. Слева - погребок, на вывеске которого изображены винный бочонок и бог вина Бахус. Праздничное оживление. Весело пируют горожане, горожанки, солдаты и студенты. Валентин, брат Маргариты, в более серьезном настроении. Он уходит на войну, и его волнует судьба сестры: кто о ней позаботится, кто защитит ее? Он поет знаменитую каватину "Dieu clement, o Dieu d'amour!" ("Бог всесильный, бог любви!"; Гуно, кстати, написал эту каватину, первоначально используя для нее английский текст). По окончании каватины Маргарита подходит к Валентину и вручает ему свой медальон; он вешает его на шею и отходит к друзьям. Теперь Вагнер, студент, заводит песенку о мыши, точнее - крысе ("Un rat plus poltron que brave" - "Была на свете мышь"), но входит Мефистофель и прерывает его, заявляя, что знает песню получше. Это - знаменитые "Куплеты" Мефистофеля "Le veau d'or est toujours debout!" ("На земле весь род людской..."), столь ритмичные, что все подхватывают их хором, так как еще никто не догадывается, что этот гениальный бас - дьявол. Затем Мефистофель прокалывает шпагой нарисованный на вывеске винный бочонок, и из него волшебным образом выливается великолепное вино, гораздо лучшее, чем то, которое они все пьют. Тогда он предлагает тост за Маргариту. Валентин в ярости, что произнесено имя его сестры. Он нападает на незнакомца, но в этот момент у него ломается шпага. Мефистофель же своей шпагой очерчивает вокруг себя круг, и тогда неведомая сила удерживает всех наступающих на него. Теперь все догадываются, с кем они имеют дело.
Ведомые Валентином, все поднимают над головами крестообразные рукоятки своих шпаг, что символизирует святой крест, спасающий их от ада. Они поют свой хорал о спасении через святой крест. Мефистофель, сразу потерявший силу, оказывается распростертым на земле.
Когда все, кроме Мефистофеля, удаляются, появляется Фауст; он требует встречи с Маргаритой, и дьявол вновь становится самим собой. Звучит знаменитый вальс. В самый разгар танца на сцене появляется Маргарита. Фауст предлагает ей руку; Маргарита застенчиво уклоняется от его предложения и уходит. Фауст очарован и огорчен: девушка отвергла его... Кружением вальса завершается эта сцена.
[b]Действие III[/b]
Действие начинается со знаменитой сцены в саду Маргариты. Все вокруг утопает в зелени и цветах. Сцена происходит в тот же вечер, что и события первого действия. Зибель - юноша, влюбленный в Маргариту, поет куплеты. Во время пения он срывает цветы, которые тут же вянут - действие проклятия дьявола. Наконец Зибель омывает руки святой водой, и тем самым проклятие снимается. Он быстро рвет цветы (они уже не вянут) и кладет букет у двери Маргариты, где она не может его не увидеть, после чего быстро удаляется. Следующая знаменитая ария этой сцены - каватина Фауста "Salute! demeure chaste et pure" ("Привет тебе, приют невинный"). В ней он выражает свое восхищение той красотой и простотой обстановки, в которой живет его возлюбленная Маргарита. Сразу после каватины появляется Мефистофель - он принес ларец с драгоценностями. Он ставит ларец рядом с букетом Зибеля. Когда эти двое мужчин удаляются, в сад входит Маргарита. Она садится на скамью за прялку и поет старинную балладу о фульском короле. Повествование баллады она прерывает каждый раз, когда вспоминает о молодом незнакомце, который приветствовал ее в танце. Сразу после баллады она обнаруживает сначала букет Зибеля, потом ларец с драгоценностями. Она открывает ларец (цветы в этот момент выпадают из ее рук), и это повод для знаменитой арии "Ah! Je ris de me voir si belle en ce miror" ("Ах! Смешно, смешно смотреть мне на себя!"), во время которой она примеряет и любуется драгоценностями.
Теперь к Маргарите присоединяется ее соседка, болтливая Марта, а еще через мгновение в саду появляются Фауст и Мефистофель. И пока Мефистофель флиртует с Мартой, Фауст и Маргарита ближе знакомятся и узнают друг друга. Спускаются сумерки, и Мефистофель произносит свое торжественное "Обращение к ночи" - "O nuit" ("О, ночь"). Он надеется, что бедная Маргарита не устоит перед чарами любви. Мефистофель удаляется и исчезает в глубине сцены. Входят Фауст и Маргарита. Они остаются одни. Пока она гадает любит-не-любит, обрывая лепестки у цветка, пока она противится свиданию, потому что уже слишком поздно, пока наконец признается, что любит его так сильно, что умерла бы ради него, Гуно рисует такую картину растущей любви, равную которой мало кому из композиторов удалось создать. Фауст, испытывавший некоторые угрызения совести, сознавая, что соблазняет невинную девушку, и в конце концов соглашается уйти, чтобы вернуться на следующий день. Но дьявол слишком хорошо знает свое дело. В тот самый момент, когда Фауст покидает сад, он останавливает его и показывает на окно Маргариты. Там она, выглянув в сад, поет звездам о своей новой любви. Это один из самых чарующих моментов во всей сцене. Фауст бросается к окну и страстно обнимает Маргариту. Она борется с собой, отступает, потом склоняет голову на плечо Фауста. Цель Мефистофеля достигнута. Он покидает сад с саркастическим смехом. Оркестр гремит, вторя его злобному смеху, затем звучание стихает, живописуя любовь Фауста и Маргариты.
[b]Действие IV[/b]
Маргарита одна в своей комнате. Она слышит, как проходящие мимо ее окон женщины смеются над нею, что ее оставил приезжий незнакомец. Она сидит за прялкой и поет о том, как она сокрушается, что он не идет к ней. К Маргарите приходит Зибель: только он по-прежнему тепло относится к ней. Он огорчен, что Маргарита все еще любит Фауста. Он поет свой романс "Quand tes journees furent de joie et d'ivresse" ("Когда беспечно жизнью ты наслаждалась").
Площадь перед храмом. У входа в храм молится Маргарита, и это при том, что сама она убеждена, что ее грех не может быть прощен. Ее молитву прерывает дьявол, который, из-за колонны, издевательски напоминает ей о днях ее невинности. Хор демонов вторит Мефистофелю возгласами: "Маргарита! Маргарита!" Тем временем в самой церкви под звуки органа идет служба, и, когда хор молящихся возносит торжественное "Dies Irae" ("День Гнева"), голос Маргариты прорывается над ним, страстно моля о прощении ее греха. Но Мефистофель восклицает: "Marguerite! Sois maudite! a toi l'enfer!" ("Маргарита! Нет прощенья! Погибла ты!"). Потрясенная Маргарита падает, теряя сознание. Выходящие из храма женщины поднимают ее со ступеней и уводят домой.
Улица перед домом Маргариты. Сначала издалека, потом все ближе слышатся звуки военного марша. По улице проходят возвращающиеся с войны солдаты. Они поют, конечно, знаменитый "Хор солдат". Среди ветеранов и брат Маргариты, Валентин. Он приглашает Зибеля в дом, но Зибель, в большом смущении, отказывается войти. Подозревая неладное, Валентин входит один, и в это время под окном Маргариты слышится издевательская серенада. Это поет Мефистофель, аккомпанируя себе на гитаре. Он привел с собой Фауста. Это выводит из себя Валентина. Теперь он знает, что случилось, пока его не было, и он тут же вызывает Фауста на дуэль. Начинается дуэль. Дьявол тайно направляет шпагу Фауста, и она попадает прямо в сердце Валентина. Пока собирается толпа, заслышав шум, Мефистофель уводит Фауста со сцены.
Теперь мы оказываемся свидетелями полной драматической силы сцены смерти Валентина. Теряя силы, он приподнимается на колени. Умирая, он горько проклинает свою сестру. Все собравшиеся здесь горожане потрясены и в ужасе. И, когда солдат умер у их ног, на мгновение воцаряется полное молчание.
[b]Действие V[/b]
Знаменитая сцена Вальпургиевой ночи. Свое название она получила от распространенного в Германии поверья, что в канун 1-го мая (дня Св. Вальпургии, английской монахини VIII века) дьявол устраивает празднество в горах Гарца. Мефистофель приводит своего Фауста на это празднество, пробуждая в памяти видения таких античных красавиц, как сицилийка Лаиса и египтянка Клеопатра. Неземной красоты женские создания сомнительных моральных качеств танцуют, чтобы развлечь философа в так называемой балетной музыке из "Фауста", которая по сей день часто звучит как самостоятельное оркестровое произведение в концертных программах симфонических оркестров. Теперь Мефистофель преподносит Фаусту чашу волшебного нектара, и тот готов ее осушить. Звучит застольная песня. Неожиданно в оркестре pianissimo звучит тема из любовного дуэта Фауста и Маргариты. Перед ним является ее видение. С ужасом и раскаянием он видит красную полосу на ее шее - "как след секиры страшной..." Видение исчезает. Фауст требует, чтобы Мефистофель унес его отсюда. Мефистофель пытается удержать Фауста, но Фауст больше не в его власти. Решительно отстраняя Мефистофеля, он устремляется мимо духов.
В заключительной сцене мы видим Маргариту в тюремной камере, она спит в углу на соломе. Она убила своего ребенка, и на утро ее должны казнить. В ужасном горе бедная Маргарита потеряла рассудок. Мефистофель и Фауст проникают в тюрьму, и, пока Мефистофель уходит, чтобы привести лошадей для их побега, Фауст будит спящую Маргариту. Они поют об их любви друг к другу, но вдруг разум Маргариты приходит в волнение. Ей чудится, будто она опять на ярмарке, где она впервые встретила Фауста, и в саду, где они признались друг другу в любви. Мы слышим музыку из этих более ранних сцен. Вдруг снова появляется Мефистофель. Лошади готовы, говорит он, и надо спешить. Но теперь Маргарита узнает дьявола. "Le demon. le demon!" ("Демон, демон!") - восклицает она и падает на колени, шепча молитву. Звучит волнующий финальный терцет, в котором Мефистофель и Фауст уговаривают Маргариту бежать, но она повторяет свою молитву. Силы покидают ее, и она падает замертво. Мефистофель произносит ей проклятие. Но финальный хор ангелов поет о ее спасении - ее душа взята на небо. Так кончается эта опера.
[/pagesd]

[pagesd=Скриншоты]
[url=https://images2.imgbox.com/d8/1f/Wgeri1hD_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/8c/90/xIWZJwHj_o.jpg[/img][/url] [url=https://images2.imgbox.com/31/5c/wmJLEai5_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/f6/52/UI3nob2S_o.jpg[/img][/url]
[url=https://images2.imgbox.com/c8/79/z5KPo69Y_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/a4/3b/hAX0ePre_o.jpg[/img][/url] [url=https://images2.imgbox.com/81/80/3VzPrMKZ_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/7c/4d/82vvgfKG_o.jpg[/img][/url]
[url=https://images2.imgbox.com/be/a8/IiNp6nau_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/b3/24/T3GdvBFP_o.jpg[/img][/url] [url=https://images2.imgbox.com/99/dd/43w2RF1a_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/a4/23/667pXqrM_o.jpg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображениеПревью
Изображения
Полноразмерное изображениеПревью
Автор
6233218
Размер
7.10 ГБ
Количество файлов
3
Сидов
0
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на