Вход
О сайте | Раздачи / Журнал | Персоны / Журнал
История изменений
ID
1663698
Название
Правила совместной жизни (5 сезон: 1-24 серии из 24) / Rules of Engagement / 2010-2011 / ДБ (Comedy Central), ПМ (SET) / WEB-DL (1080p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Сериал - Буржуйский
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Правила совместной жизни
[b]Оригинальное название:[/b] Rules of Engagement
[b]Год выпуска:[/b] 2010-2011
[b]Жанр:[/b] Мелодрама, комедия
[b]Выпущено:[/b] США, Game Six Productions, Happy Madison Productions, CBS Paramount Network Television
[b]Режиссер:[/b] Тед Уасс, Марк Сендроуски, Леонард Р. Гарнер мл., Том Херц
[b]В ролях:[/b] Мегин Прайс, Патрик Варбертон, Оливер Хадсон, Бьянка Кэйлик, Дэвид Спейд, Адхир Кальян, Дайан Селлерс, Венди МакЛендон-Кови, Эндрю Агиляр, Сара Рю, Сьюзэн Йигли, Лаура Лэнс, Тэрин Саузерн, Назнин Контрактор, Ричард МакГонагл
Описание
[b]О фильме:[/b] Главные герои сериала - обручённая пара Дженнифер и Адам, одинокий убежденный холостяк Рассел, а также давно женатая и вполне сложившаяся семья Джеф и Одри. Они живут в одном доме, и даже более того, на одной лестничной клетке. Общаясь между собой, они делятся впечатлениями, которые остаются от их совместной жизни со своими половинками. На их наглядном примере можно увидеть, что отношения между влюбленными часто походят на безумные гонки с препятствиями.
Техданные
[b]Качество:[/b] WEB-DL (1080p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, ~ 14 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
[b]Аудио:[/b] Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 54.01 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 24 x ~ 00:21:30
[b]Перевод:[/b] Дублированный, профессиональный многоголосый
[b]Субтитры:[/b] Английские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Правила совместной жизни Rules of Engagement[/searchm]
[imdb=tt0790772]7.4[/imdb]
[kinopoisk=395089]7.2[/kinopoisk]
[linkm=Официальный сайт]http://www.cbs.com/shows/rules_of_engagement/[/linkm]
[linkm=Скачать семпл]https://www.sendspace.com/file/unqk29[/linkm]
[linkm=Инфо-файл]https://controlc.com/3d490788[/linkm]

[pagesd=Релиз]
Исходник: Rules.Of.Engagement.S05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-DAWN

Огромная благодарность [url=https://kinozal.tv/userdetails.php?id=17893371][b]kolesik1[/b][/url] за помощь в захвате дорожек от [b]Comedy Central[/b]

===========

Реклама отсутствует.

16.11.2024. Добавлен перевод с Comedy Central
[/pagesd]

[pagesd=Содержание]
01. Сурро-гад (Surro-gate)
02. Банк (The Bank)
03. Ковёр войны (Rug-of-War)
04. Рукоблуд (Handy Man)
05. Плейбол (PlayBall)
06. Припеченные (Baked)
07. Мяч из головы манекена (Mannequin Head Ball)
08. Лесби-братан (Les-bro)
09. Большая фотография (The Big Picture)
10. Забавный бег (Fun Run)
11. Сокращение бюджета (Refusing to Budget)
12. Ленивый малыш (Little Bummer Boy)
13. На финишной прямой (The Home Stretch)
14. Фокус-покус (Uh-Oh It's Magic)
15. Пение и танцы (Singing and Dancing)
16. День Джеффа (Jeff Day)
17. Зигота (Zygote)
18. Праздничный цыплёнок (Anniversary Chicken)
19. Подстава (The Set Up)
20. Борьба с Системой (Beating the System)
21. Фотография Джеффа (The Jeff Photo)
22. Двойной удар под дых (Double Down aka Twin)
23. Мощная пара (The Power Couple)
24. Последний из любителей красных шляп (The Last of the Red Hat Lovers)
[/pagesd]

[pagesd=Транскрибация]
Со звуковых дорожек "Comedy Central" сделана транскрибация (сабы). Готовность на 95% + - .. Нужна правка в плане возможно неверных иностранных имен, правка длинных фраз, замена букв и т.д.. По идее уже смотрибельно, но нужна полировка. Если кому понадобятся семафорьте...

======== Пример ========

1
00:00:01,410 --> 00:00:01,890
Привет.

2
00:00:02,070 --> 00:00:02,370
Привет.

3
00:00:02,730 --> 00:00:03,270
А Одри где?

4
00:00:03,470 --> 00:00:05,670
Да как всегда, на работу вызвали.

5
00:00:06,690 --> 00:00:07,450
Заработалась она.

6
00:00:07,970 --> 00:00:09,310
На девичник вчера не пришла.

7
00:00:10,070 --> 00:00:10,810
А классно было.

8
00:00:12,350 --> 00:00:13,010
Да ну.

9
00:00:13,570 --> 00:00:15,190
И дай Кире тебе понравился.

10
00:00:16,430 --> 00:00:16,910
Первый.

11
00:00:17,630 --> 00:00:18,910
А потом я уже не помню.

12
00:00:21,070 --> 00:00:23,310
В общем, крутится она как пчёлка,

13
00:00:23,410 --> 00:00:25,270
а потом всё это дома рассказывает.

14
00:00:25,510 --> 00:00:27,410
Так что если кто страдает бессонницей,

15
00:00:27,470 --> 00:00:28,250
обращайтесь.

16
00:00:29,570 --> 00:00:31,310
Ещё не хватало.

17
00:00:31,490 --> 00:00:33,770
Что, памперсы закончились, да?

18
00:00:35,850 --> 00:00:37,410
Долго придумывал?

19
00:00:38,250 --> 00:00:39,090
Только что.

20
00:00:39,390 --> 00:00:39,870
Позавчера.

21
00:00:42,570 --> 00:00:44,330
О, смс-ка от Брэнды.

22
00:00:44,730 --> 00:00:45,170
Это кто?

23
00:00:45,570 --> 00:00:46,370
Лесбиянка.

24
00:00:47,450 --> 00:00:48,870
Мне уже интересно.

25
00:00:49,830 --> 00:00:51,410
Мы в софтбол играем.

26
00:00:51,570 --> 00:00:53,450
А, больше неинтересно.

27
00:00:54,770 --> 00:00:57,590
Травма у неё, а в команде нужна женщина.

28
00:00:57,590 --> 00:00:59,870
Джен, ты ведь женщина?

29
00:01:00,550 --> 00:01:01,330
Очень надеюсь.

30
00:01:01,610 --> 00:01:03,050
Ведь не с геем же я живу, да?

31
00:01:05,370 --> 00:01:06,530
Сыграй завтра.

32
00:01:06,710 --> 00:01:07,910
У меня завтра встреча.

33
00:01:08,490 --> 00:01:08,890
Да?

34
00:01:09,290 --> 00:01:09,670
Да.

35
00:01:10,910 --> 00:01:12,910
А я думал, мы гулять идём.

36
00:01:13,330 --> 00:01:14,330
Нет, я занята.

37
00:01:15,010 --> 00:01:15,610
Погоди, погоди.

38
00:01:15,910 --> 00:01:17,250
Ты сказала, что свободна.

39
00:01:17,490 --> 00:01:18,070
Твои слова.

40
00:01:18,450 --> 00:01:20,210
Я завтра совершенно свободна.

41
00:01:20,310 --> 00:01:22,650
Конечно, мы погуляем, милый.

42
00:01:24,090 --> 00:01:25,910
Я просто не хочу играть.

43
00:01:27,590 --> 00:01:28,670
О, какая ты.

44
00:01:30,110 --> 00:01:31,310
О, господи.

45
00:01:31,690 --> 00:01:32,430
Ну, как же так?

46
00:01:33,130 --> 00:01:35,150
Придётся всю сессию с диваном переснимать.

47
00:01:35,350 --> 00:01:36,790
И фотографа искать другого.

48
00:01:37,370 --> 00:01:37,670
Представляете?

49
00:01:38,410 --> 00:01:41,730
Ну, считай, что фотографа ты уже нашла.

50
00:01:42,630 --> 00:01:43,230
Выручу.
[/pagesd]

[pagesd=Скриншоты]
[url=https://i8.imageban.ru/out/2024/11/15/aa0ddfea71517d18af06f653f4f60783.jpg][img]https://i8.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/aa0ddfea71517d18af06f653f4f60783.jpg[/img][/url] [url=https://i2.imageban.ru/out/2024/11/15/66713ffc24567981bafc91936c2db126.jpg][img]https://i2.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/66713ffc24567981bafc91936c2db126.jpg[/img][/url]
[url=https://i7.imageban.ru/out/2024/11/15/6a2dc0605d2d5377d6b6b71d0704c7c9.jpg][img]https://i7.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/6a2dc0605d2d5377d6b6b71d0704c7c9.jpg[/img][/url] [url=https://i7.imageban.ru/out/2024/11/15/e2ee222acc1e4c076cba1abfe96b2308.jpg][img]https://i7.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/e2ee222acc1e4c076cba1abfe96b2308.jpg[/img][/url]
[url=https://i1.imageban.ru/out/2024/11/15/14d45ab24ceb9e3e0996a652da468365.jpg][img]https://i1.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/14d45ab24ceb9e3e0996a652da468365.jpg[/img][/url] [url=https://i4.imageban.ru/out/2024/11/15/368dca11d3a9eabc90b06e4301bc6bb5.jpg][img]https://i4.imageban.ru/thumbs/2024.11.15/368dca11d3a9eabc90b06e4301bc6bb5.jpg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображениеПревью
Автор
20343472
Размер
54.01 ГБ
Количество файлов
24
Сидов
2
Релиз-группа
/pic/rgroup/eniahd.gif88x31 пикс, 2.75 Кб
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на