ID
1891406
Название
Крокодил Данди / Crocodile Dundee / 1986 / ДБ, 7 x ПМ, 6 x АП, 2 x ЛО, СТ / Blu-Ray Remux (1080p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Кино - Комедия
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Крокодил Данди
[b]Оригинальное название:[/b] Crocodile Dundee
[b]Год выпуска:[/b] 1986
[b]Жанр:[/b] Комедия, приключения
[b]Выпущено:[/b] Австралия, Rimfire Films
[b]Режиссер:[/b] Питер Фэймен
[b]В ролях:[/b] Пол Хоган, Линда Козловски, Джон Майллон, Дэвид Галпилил, Ричи Сингер, Мэгги Блинко, Стив Рэкмен, Джерри Скилтон, Терри Гилл, Питер Тернбулл, Грэм 'Грэйс' Уолкер, Дэвид Брэкс, Бретт Хоган, Марк Блум
Описание
[b]О фильме:[/b] Американская журналистка приезжает в глубинку Австралии, и охотник на крокодилов знакомит ее с местными достопримечательностями. Она же приглашает его в Нью-Йорк, и там отважный охотник попадает в неведомые ему джунгли...
Техданные
[b]Качество:[/b] Blu-Ray Remux (1080p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, 37438 Кбит/с, 1920x1080
[b]Аудио:[/b] Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (DTS-HD MA, 2 ch, 2093 Кбит/с), (DTS, 2 ch, 1510 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 2 ch, 2074 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 31.41 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 01:37:41
[b]Перевод:[/b] Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский, любительский одноголосый
[b]Субтитры:[/b] Русские, английские, немецкие, французские, испанские, итальянские, португальские, арабские, болгарские, венгерские, вьетнамские, голландские, греческие, датские, иврит, индонезийские, исландские, каталанские, корейские, норвежские, польские, румынские, сербские, словенские, турецкие, фарси, финские, хорватские, чешские, шведские, эстонские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Крокодил Данди / Crocodile Dundee[/searchm]
[searchm=Другие форматы]Crocodile Dundee 1986[/searchm]
[imdb=tt0090555]6.6[/imdb]
[kinopoisk=8126]7.2[/kinopoisk]
[pagesd=Интересно]
* Существуют две версии фильма: австралийская и американская/международная. В международной версии многие слова австралийского сленга заменены на более употребительные выражения, а также она немного короче за счёт отсутствия нескольких сцен.
* В американском кинопрокате слово Crocodile в названии фильма было заключено в кавычки, чтобы особенно недалёкие зрители не могли посчитать, что Данди это действительно настоящий крокодил.
* Разъярённый дикий буйвол, которого укрощает Мик Данди, из соображений безопасности был накачан успокоительными лекарствами.
* В сцене, когда Мик Данди находится в ванной в отеле, в другой комнате по телевизору идёт фильм «Майор Данди» (1965).
* После того как Мик разгоняет пьяных браконьерствующих охотников на кенгуру, спрятавшись за трупом убитого кенгуру и выстрелив из-за него, так, что те подумали, что выстрел последовал от животного, он поворачивается к мёртвому кенгуру со словами «Молодец, Скиппи». Это отсылка к популярному австралийскому детскому телесериалу 60-х «Скиппи», рассказывающему о дружбе мальчика и дикого кенгуру с таким именем.
* Оригинальная версия фильма имела хронометраж 104 минуты.
* Был в советском кинопрокате в 1988 году под названием «Данди по прозвищу Крокодил».
[/pagesd]
[pagesd=Релиз]
Спасибо [b]tеko[/b] за релиз.
USA Transfer | Paramount Pictures
За исходный диск Crocodile Dundee 1986 1080p USA Blu-ray AVC DTS-HD MA 2 0-CultFilms™️ большое спасибо DOOM! Добавлен заново синхронизированный, лучший по качеству советский дубляж с раздачи xfiles! За дороги НТВ, DDV, ОРТ, СТС, ТВЦ, Живова, Кузнецова и Володарского большое спасибо Прагматик! Дорожки Paramount и ТРК Беларусь с раздачи Taipan_70 и xfiles! Неизвестный с раздачи RoxMarty и JUSTKANT! Дорожка Дольского с раздачи edich2. Сделано 2 вставки на пропуски из озвучки Володарского. За дорогу спасибо alenavova и edich2! Синхронизация дубляжа и Дольского на моей совести. Остальные дороги добавлены как есть, без пересжатия. Навигация по именованным главам с DVD.
Перевод: Профессиональный (дублированный) - Киностудия им. М. Горького
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Селена Интернешнл по заказу ОРТ
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - НТВ+ по заказу НТВ
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - СТС
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - ТВЦ
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Paramounth Channel
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - ТРК Беларусь
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - DDV
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Гаврилов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Леонид Володарский
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Вартан Дохалов
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Андрей Дольский
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Сергей Кузнецов
Перевод: Одноголосый закадровый - Андрей - Ray-R7
Перевод: Одноголосый закадровый - Неизвестный с VHS
Субтитры: русские, английские (полные, для слабослышащих), немецкие, французские, испанские, итальянские, португальские (европейские, бразильские), арабские, болгарские, венгерские, вьетнамские, голландские, греческие, датские, иврит, индонезийские, исландские, каталанские, корейские, норвежские, польские, румынские, сербские, словенские, турецкие, фарси, финские, хорватские, чешские, шведские, эстонские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Тип релиза: BDRemux 1080p
Контейнер: MKV
Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, AVC, 37438 kbps, 0.755 bits/pixel
Аудио 1: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 256 Kbps - Dub к/с им. Горького
Аудио 2: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO Селена Интернешнл по заказу ОРТ
Аудио 3: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO НТВ+ по заказу НТВ
Аудио 4: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO СТС
Аудио 5: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO ТВЦентр на к/ст Фильмэкспорт
Аудио 6: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO Paramounth Channel
Аудио 7: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - MVO ТРК Беларусь
Аудио 8: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 384 Kbps - MVO DDV
Аудио 9: Russian, 48.0 KHz, DTS, 2 ch, 1510 Kbps - AVO Андрей Гаврилов
Аудио 10: Russian, 48.0 KHz, DTS-HD, 2 ch, 2093 Kbps/1510 Kbps - AVO Юрий Живов
Аудио 11: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Леонид Володарский
Аудио 12: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Вартан Дохалов
Аудио 13: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Андрей Дольский
Аудио 14: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - AVO Сергей Кузнецов
Аудио 15: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - VO Андрей - Ray - R7
Аудио 16: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - VO Неизвестный с VHS
Аудио 17: English, 48.0 KHz, DTS-HD, 2 ch, 2074 Kbps/1510 Kbps - Original
Формат субтитров: softsub (SRT), PGS
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты]
[url=https://img87.pixhost.to/images/720/360453065_2d.png][img]https://lostpix.com/img/2023-06/15/91bxeupg53w9dgicgtxda01wd.jpg[/img][/url] [url=https://lostpix.com/img/2023-06/15/1z89r18edgsb7jtatfbctqolh.png][img]https://i5.imageban.ru/out/2023/06/15/827ce8b1d3a15bf7755d23836183895c.jpg[/img][/url]
[url=https://img87.pixhost.to/images/720/360453134_31.png][img]https://i122.fastpic.org/big/2023/0615/d3/0070b3bc639dbaea90fd774cba9bf0d3.jpg[/img][/url] [url=https://img87.pixhost.to/images/720/360453137_33.png][img]https://lostpix.com/img/2023-06/15/chxnoza2klwhol06qd5j4nrzt.jpg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
| |
| |
Автор
7472661
Размер
31.41 ГБ
Количество файлов
1
Сидов
1
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на