ID
2046895
Название
Северная сторона (4 сезон: 1-25 серии из 25) / Northern Exposure / 1992-1993 / ПМ (СВ-Дубль) / Blu-Ray Remux (1080p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Сериал - Буржуйский
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Северная сторона
[b]Оригинальное название:[/b] Northern Exposure
[b]Год выпуска:[/b] 1992-1993
[b]Жанр:[/b] Драма, комедия, медицина
[b]Выпущено:[/b] США, Cine-Nevada Productions, Falahey, Austin Street Productions, Universal TV
[b]Режиссер:[/b] Майкл Фреско, Ник Марк, Роб Томпсон…
[b]В ролях:[/b] Роб Морроу, Бэрри Корбин, Джанин Тёрнер, Джон Каллам, Даррен Э. Берроуз, Джон Корбетт, Синтия Гири, Элейн Майлз, Пег Филлипс, Уильям Дж. Уайт, Мултри Паттен, Джеймс Л. Данн, Тери Поло, Пол Провенза, Ричард Камминг мл.
Описание
[b]О фильме:[/b] Доктор Джоэл Флэшман, выпускник университета, отличник с блестящими перспективами, откоммандирован в небольшой северный городок для прохождения практики. По приезду на место Джоэл обнаруживает, что это настоящая «дыра» на карте, не предвещающая ничего хорошего для успешной карьеры. Не теряя времени, Джоэл собирается уехать назад в Нью-Йорк, где его ждет невеста и блестящее будущее. Однако, не все так просто, по контракту, Джоэл обязан отработать здесь несколько лет.
Техданные
[b]Качество:[/b] Blu-Ray Remux (1080p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, ~ 24 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 Кадр/с
[b]Аудио:[/b] Русский, английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 198.44 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 25 x ~ 00:47:00
[b]Перевод:[/b] Профессиональный многоголосый
[b]Субтитры:[/b] Английские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Northern Exposur сезон[/searchm]
[imdb=tt0098878]8.4[/imdb]
[kinopoisk=277675]7.8[/kinopoisk]
[linkm=Скачать семпл]https://www.sendspace.com/file/yza3nc[/linkm]
[linkm=Инфо-файл]https://controlc.com/e03b30ae[/linkm]
[pagesd=Релиз]
Исходник: Northern.Exposure.S04.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DD.2.0-BLURANiUM
===========
Реклама отсутствует.
[/pagesd]
[pagesd=Содержание]
01. Northwest Passages
02. Midnight Sun
03. Nothing's Perfect
04. Heroes
05. Blowing Bubbles
06. On Your Own
07. The Bad Seed
08. Thanksgiving
09. Do the Right Thing
10. Crime and Punishment
11. Survival of the Species
12. Revelations
13. Duets
14. Grosse Pointe, 48230
15. Learning Curve
16. Ill Wind
17. Love's Labour Mislaid
18. Northern Lights
19. Family Feud
20. Homesick
21. The Big Feast
22. Kaddish, for Uncle Manny
23. Mud and Blood
24. Sleeping with the Enemy
25. Old Tree
[/pagesd]
[pagesd=Транскрибация]
Со звуковых дорожек "CB-Дубль" сделана транскрибация (сабы). Готовность на 95% + - .. Нужна правка в плане возможно неверных иностранных имен, правка длинных фраз, замена букв и т.д.. По идее уже смотрибельно, но нужна полировка. Если кому понадобятся семафорьте...
======== Пример ========
1
00:00:02,650 --> 00:00:04,830
Привет, Крис.
2
00:00:05,150 --> 00:00:05,370
Привет.
3
00:00:05,930 --> 00:00:06,610
Классное утро.
4
00:00:07,190 --> 00:00:09,430
Это точно. Многообещающее.
5
00:00:09,490 --> 00:00:09,910
Может быть.
6
00:00:10,950 --> 00:00:12,530
Ты вся сияешь.
7
00:00:12,830 --> 00:00:13,850
Угадай, почему.
8
00:00:14,810 --> 00:00:16,090
Хорошо позавтракала?
9
00:00:16,450 --> 00:00:18,450
Нет, завтра у меня день рождения.
10
00:00:18,870 --> 00:00:19,790
Тридцать лет.
11
00:00:20,270 --> 00:00:21,490
Да ну, тридцать!
12
00:00:21,670 --> 00:00:23,190
Это дата, поздравляю.
13
00:00:23,510 --> 00:00:24,530
Да уж, дата.
14
00:00:24,630 --> 00:00:26,250
И какие ощущения? Легкость?
15
00:00:26,390 --> 00:00:29,650
Что? Да, конечно. Лучше не бывает.
16
00:00:29,650 --> 00:00:33,890
Это хорошо, потому что у нас на западе какой-то комплекс перед возрастом.
17
00:00:34,630 --> 00:00:36,770
И излишний культ молодости.
18
00:00:37,230 --> 00:00:38,930
На востоке всё наоборот.
19
00:00:39,950 --> 00:00:42,130
Возраст — это мудрость и влияние.
20
00:00:42,370 --> 00:00:43,470
Наверное, так должно и быть.
21
00:00:43,790 --> 00:00:46,890
Вот именно. А мы подгоняем себя под эти временные условности.
22
00:00:47,430 --> 00:00:51,530
И если к тридцати годам не заработаем миллион баксов, то бежим топиться в реку.
23
00:00:51,890 --> 00:00:53,410
Это точно. Наверное, глупо.
24
00:00:53,470 --> 00:00:57,190
Конечно. Возьми людей творческих, поэтов, артистов, художников.
25
00:00:57,190 --> 00:01:01,990
Так и народят засунуть голову в духовку или запереть гараж и завести машину.
26
00:01:02,230 --> 00:01:03,150
Знаю, но это глупо.
27
00:01:03,170 --> 00:01:05,350
Да, но статистика говорит сама за себя.
28
00:01:05,810 --> 00:01:06,870
Какая статистика?
29
00:01:07,150 --> 00:01:10,670
Да все эти возрастные кризисы по Бахлеру и Левинсону.
30
00:01:10,810 --> 00:01:14,110
Если ты ничего не добился к тридцати, то уже никогда не добьёшься.
31
00:01:14,430 --> 00:01:14,890
Ты о чём?
32
00:01:15,530 --> 00:01:20,270
Обо всём. Карьера, личная жизнь. Всё выведено в процентах.
33
00:01:20,350 --> 00:01:21,770
В процентах? Да?
34
00:01:21,930 --> 00:01:22,190
Да.
35
00:01:22,670 --> 00:01:24,050
И какой там расклад?
36
00:01:24,050 --> 00:01:26,950
Не знаю. Девяносто-девяносто пять процентов. Около того.
37
00:01:28,190 --> 00:01:28,630
Да уж.
38
00:01:29,070 --> 00:01:30,890
Но не забывай об оставшихся пяти.
39
00:01:31,190 --> 00:01:31,930
С днём рождения. Пока.
40
00:01:32,210 --> 00:01:32,450
Пока.
41
00:01:37,640 --> 00:01:39,180
Северная сторона.
42
00:01:41,620 --> 00:01:43,760
В ролях Роб Морроу.
43
00:01:44,460 --> 00:01:45,500
Барри Корвин.
44
00:01:51,990 --> 00:01:53,470
Жанин Тёрнер.
45
00:01:54,350 --> 00:01:55,210
Джон Каллан.
46
00:01:56,350 --> 00:01:57,770
Даррен Барроллс.
47
00:02:01,460 --> 00:02:03,220
Джон Корпетт.
48
00:02:05,520 --> 00:02:06,880
Синтия Гири.
49
00:02:11,470 --> 00:02:12,630
Элейн Майлз.
50
00:02:13,330 --> 00:02:14,590
Пэк Филликс.
[/pagesd]
[pagesd=Награды]
[b]Премия Гильдии актеров, 1995 год[/b]
Номинации (1):
Лучший актерский состав комедийного сериала
[b]Золотой глобус, 1994 год[/b]
Номинации (3):
Лучшая мужская роль на ТВ (драма) (Роб Морроу)
Лучшая женская роль на ТВ (драма) (Джанин Тернер)
Лучший драматический сериал
[b]Эмми, 1994 год[/b]
Номинации (2):
Лучший драматический сериал
Лучшая мужская роль второго плана в драматическом сериале (Бэрри Корбин)
[b]Золотой глобус, 1993 год[/b]
Победитель (1):
Лучший драматический сериал
Номинации (3):
Лучшая мужская роль на ТВ (драма) (Роб Морроу)
Лучшая женская роль на ТВ (драма) (Джанин Тернер)
Лучший актёр второго плана мини-сериала или фильма на ТВ (Джон Корбетт)
[b]Эмми, 1993 год[/b]
Номинации (9):
Лучший драматический сериал
Лучшая мужская роль в драматическом сериале (Роб Морроу)
Лучший приглашенный актёр в драматическом сериале (Адам Аркин)
Лучшая женская роль в драматическом сериале (Джанин Тернер)
Лучшая приглашенная актриса в драматическом сериале (Биби Беш)
Лучшая мужская роль второго плана в драматическом сериале (Джон Каллам)
Лучшая мужская роль второго плана в драматическом сериале (Бэрри Корбин)
Лучшая женская роль второго плана в драматическом сериале (Пег Филлипс)
Лучшая женская роль второго плана в драматическом сериале (Синтия Джиари)
[b]Золотой глобус, 1992 год[/b]
Победитель (1):
Лучший драматический сериал
Номинации (2):
Лучшая мужская роль на ТВ (драма) (Роб Морроу)
Лучшая женская роль на ТВ (драма) (Джанин Тернер)
[b]Эмми, 1992 год[/b]
Победитель (2):
Лучший драматический сериал
Лучшая женская роль второго плана в драматическом сериале (Валери Махаффей)
Номинации (3):
Лучшая мужская роль в драматическом сериале (Роб Морроу)
Лучшая мужская роль второго плана в драматическом сериале (Джон Корбетт)
Лучшая женская роль второго плана в драматическом сериале (Синтия Джиари)
[b]Эмми, 1991 год[/b]
Номинации (1):
Лучший драматический сериал
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты]
[url=https://i3.imageban.ru/out/2024/07/29/9e6e6d08f0bcd02158485c4881da1372.jpg][img]https://i3.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/9e6e6d08f0bcd02158485c4881da1372.jpg[/img][/url] [url=https://i3.imageban.ru/out/2024/07/29/61112d40cd77fe211337843579b706b5.jpg][img]https://i3.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/61112d40cd77fe211337843579b706b5.jpg[/img][/url]
[url=https://i3.imageban.ru/out/2024/07/29/c24730bd63bd4f239208dfe60ce31b44.jpg][img]https://i3.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/c24730bd63bd4f239208dfe60ce31b44.jpg[/img][/url] [url=https://i6.imageban.ru/out/2024/07/29/c1bd514f2ae6e6de5256d7cea4864825.jpg][img]https://i6.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/c1bd514f2ae6e6de5256d7cea4864825.jpg[/img][/url]
[url=https://i4.imageban.ru/out/2024/07/29/104dec89d234abc25dd9c61bfb1c73d3.jpg][img]https://i4.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/104dec89d234abc25dd9c61bfb1c73d3.jpg[/img][/url] [url=https://i5.imageban.ru/out/2024/07/29/56c20e9e22aca38f57f796e979f3c0a1.jpg][img]https://i5.imageban.ru/thumbs/2024.07.29/56c20e9e22aca38f57f796e979f3c0a1.jpg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Автор
20343472
Размер
198.44 ГБ
Количество файлов
25
Сидов
1
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на