ID
2048498
Название
Небесный замок Лапута / Tenku no shiro Rapyuta (Laputa: Castle In The Sky) / 1986 / ДБ, СТ / BDRip (1080p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Мульт - Аниме
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Небесный замок Лапута
[b]Оригинальное название:[/b] Tenkuu no Shiro Laputa (Laputa: Castle In The Sky)
[b]Год выпуска:[/b] 1986
[b]Жанр:[/b] Приключения, фэнтези, романтика, паропанк, полнометражный
[b]Выпущено:[/b] Япония, Studio Ghibli
[b]Режиссер:[/b] Хаяо Миядзаки
[b]В ролях:[/b] Маюми Танака, Кэйко Ёкодзава, Котоэ Хацуи, Минори Тэрада, Фудзио Токита, Итиро Нагай, Хироси Ито, Матико Васио, Такудзо Камияма, Ёсито Ясухара, Сукэкиё Камэяма, Рюдзи Сайкати, ТАРАКО, Рэйко Судзуки
Описание
[b]О фильме:[/b] Альтернативная реальность, соответствующая началу XX века. В руках девочки по имени Сита находится Летающий Камень. За ним охотятся агенты правительства и пираты, потому что Камень представляет огромную ценность. Пытаясь скрыться от преследователей, Сита встречает Пазу, своего ровесника, работающего в шахтерском городке. Вместе дети выясняют, что Камень - ключ к таинственному летающему острову Лапуте...
Техданные
[b]Качество:[/b] BDRip (1080p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, 9433 Кбит/с, 1920x1040
[b]Аудио:[/b] Русский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с), японский (DTS-HD MA, 2 ch, 1536 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 9.89 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 02:04:33
[b]Перевод:[/b] Дублированный
[b]Субтитры:[/b] Русские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Небесный замок Лапута[/searchm]
[imdb=tt0092067]8.0[/imdb]
[kinopoisk=1846]8.3[/kinopoisk]
[linkm=Трейлер]http://www.kinopoisk.ru/film/1846/video/[/linkm]
[linkm=World-Art]http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=51[/linkm]
[pagesd=Интересно]
- Лапута — летающий остров из "Путешествия Гулливера в страну Лилипутов" Джонатана Свифта. Лемюэль Гулливер побывал на нем в ходе своего путешествия 5 августа 1706 года.
- Слово Лапута Миядзаки без всякой задней мысли позаимствовал у Джонатана Свифта. Свифт же, вероятно, взял его из испанского языка, в котором оно значит "шлюха". Поэтому в испаноязычных странах и в США фильм демонстрируется без "неприличного" слова в заглавии.
- Имя Сита и ряд легенд, использованных в фильме, позаимствованы из индийского фольклора.
- Студия Studio Ghibli была основана Миядзаки и Такахатой Исао специально для создания этого фильма.
- «Лисицы-белки» — белколисы с Лапуты (животные, по внешнему виду частично похожие и на лис и белок) впервые появились в работе Миядзаки «Навсикая из Долины Ветров».
- Робот Лапуты идентичен роботу, который появился ранее под участием Миядзаки в «Lupin III», в телесерии «До свидания, Прекрасный Люпен» 1980 года. Модель этого робота в натуральную величину находится на крыше музея «Studio Ghibli», в Токио.
[/pagesd]
[pagesd=Релиз]
Перевод: Дублированный | Reanimedia
Субтитры: Русские (полные)
Релиз от Fortuna.TV
[/pagesd]
Автор
20529017
Размер
9.89 ГБ
Количество файлов
1
Сидов
0
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на