ID
296993
Название
Впусти меня / Lat den ratte komma in (Let the right one in) / 2008 / ПМ / DVDRip
Тип
Золотая раздача
Раздел
Кино - Ужас / Мистика
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Впусти меня
[b]Оригинальное название:[/b] Lat den ratte komma in (Let the right one in)
[b]Год выпуска:[/b] 2008
[b]Жанр:[/b] Ужасы, мелодрама, драма, экранизация, вампиры
[b]Выпущено:[/b] EFTI, Fido Film AB
[b]Режиссер:[/b] Томас Альфредсон
[b]В ролях:[/b] Каре Хедебрант, Лина Леандерссон, Пер Рагнар, Хенрик Даль, Карин Бергкуист, Питер Карлберг, Ика Норд, Микаэль Рахм, Карл-Роберт Линдгрен, Пале Олофссон, Кайетано Руиз, Патрик Ридмарк, Микаэль Эрнардссон, Расмус Лютандер, Лена Нилссон
Описание
[b]О фильме:[/b] Экранизация одноименного романа Йон Айвиде Линдквист. Двенадцатилетний Оскар живет в небольшой деревушке неподалеку от Стокгольма. Днем он подвергается насмешкам и терпеливо сносит унизительные пинки и затрещины, зато ночью он мечтает о мести. Воспитываемый без отца Оскар, ускользнув от присмотра матери, в красках описывает в тетрадке изобретательные и безжалостные убийства его обидчиков. На бумаге он связывает людей, ломает им шеи и высасывает из них кровь. Еще он тренируется метать ножи на заднем дворе. Но однажды ночью он знакомится с девушкой по имени Эли. Она его новая соседка. Два изгоя мгновенно становятся друзьями, Эли учит Оскара храбрости, а Оскар пробуждает в ней жажду любви. Но Эли, увы, этого недостаточно - ее мучает жажда крови.
Техданные
[b]Качество:[/b] DVDRip
[b]Видео:[/b] DivX, 1238 Кбит/с, 704x304
[b]Аудио:[/b] AC3, 6 ch, 448 Кбит/с
[b]Размер:[/b] 1.36 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 01:54:37
[b]Перевод:[/b] Профессиональный многоголосый
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Впусти меня / 2008[/searchm]
[imdb=tt1139797]7.8[/imdb]
[kinopoisk=411761]6.9[/kinopoisk]
[linkm=Трейлер]http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/411761/t/8085/[/linkm]
[linkm=Группа «Trick or Treat»]http://kinozal.tv/groupex.php?id=3180[/linkm]
[pagesd=Интересно]
- Название книги и фильма отсылает к носящей схожее имя известной песне британского певца Стивена Патрика Моррисси, а также в какой-то мере к бытующему в фольклоре поверью, по которому вампир может проникнуть в чужой дом только будучи так или иначе приглашённым хозяином.
- Права на экранизацию романа были приобретены продюсером Джоном Нордлингом ещё в конце 2004 года, после чего ещё около года ушло на кастинг актёров на ключевые роли.
- Хотя история, показанная в фильме, происходит в одном из пригородов Стокгольма Блэкенберге, съёмки практически полностью прошли в городе Лулео на севере страны. Это было связано с необходимостью гарантированно застать снежную и по-настоящему холодную погоду, которой могло было не быть в расположенном южнее Стокгольма городе.
- Из-за очень холодной зимней погоды ряд происходящих по сценарию снаружи сцен с крупными планами актеров пришлось снять в павильонах студии.
- Задолго до выхода картины в американский прокат, независимая студия Hammer Films на фестивале Tribeca в апреле 2008 года приобрела права на англоязычный ремейк.
- Состоявшийся в марте 2009 года американский релиз фильма на DVD и Blue-Ray вызвал целую волну негодования у его поклонников. Как оказалось, субтитры из кинопроката были заменены на более упрощённую версию, которую многие посчитали совершенно неприемлемой и способной полностью испортить весь просмотр. После многочисленных жалоб дистрибьютор согласился переиздать фильм с оригинальными субтитрами, заявив, однако, что уже выпущенные диски не будут подлежать обмену.
- Томас Альфредсон не хотел снимать одну из ключевых сцен, в которой кожа Эли начинает кровоточить, потому что Оскар не разрешил ей войти. Автор книги и сценарист фильма Йон Айвиде Линдквист настоял на съемках этого эпизода. Впоследствие многие критики его очень хвалили, Питер Брэдшоу из Guardian назвал данный момент «гемофилией отказа ».
- Русское название фильма «Впусти меня» является переводом английского варианта «Let me in», хотя оригинальное шведское название «Lat den ratte komma in» правильно на русский должно переводится, как «Впусти того, кого нужно». Когда роман готовился к выходу в Америке, американские книгоиздатели попросили Линдквиста сократить название, потому что оно не умещалось на заданном формате обложки. В России роман так же был издан под сокращённым названием.
- Права на экранизацию романа были приобретены продюсером кинокомпании «EFTI» Джоном Нордлингом ещё в конце 2004 года. Для начала он связался с издательством Линдквиста «Ордфронт», но там его поставили в лист ожидания под 48-м номером и тогда Нордлинг позвонил писателю лично. Линдквисту понравилось, что у Нордлинга видение о том, какой фильм он хочет снять, совпадало с его собственным, а так же то, что он хочет экранизировать роман «не ради денег, а ради правильного созвездия».
[/pagesd]
[pagesd=Награды]
Британская академия, 2010 год
Номинации (1):
Лучший фильм на иностранном языке
Гойя, 2010 год
Номинации (1):
Лучший европейский фильм
Европейская киноакадемия, 2009 год
Номинации (3):
Лучший фильм
Лучший композитор (Юхан Сёдерквист)
Приз зрительских симпатий
Сатурн, 2009 год
Победитель (1):
Лучший иностранный фильм
Номинации (2):
Лучший молодой актер/актриса (Лина Леандерссон)
Лучший сценарий
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты]
[url=https://lostpix.com/img/2023-05/16/yfj1kb5gc91wi2n9nxhcpuwke.png][img]https://i121.fastpic.org/big/2023/0516/1a/c12a1ce6bcbb0ccd7d36e5f89bd4cb1a.jpg[/img][/url] [url=https://s20.directupload.net/images/230516/2sqwhcv7.png][img]https://i121.fastpic.org/big/2023/0516/8c/47c531bdac95434f807f163e47dbe88c.jpg[/img][/url]
[url=https://s20.directupload.net/images/230516/mzlixus2.png][img]https://i121.fastpic.org/big/2023/0516/3c/95db161a713ab6a460dd7ee290c7b33c.jpg[/img][/url] [url=https://lostpix.com/img/2023-05/16/j05o53dw7y3gl1e8tdtha4or9.png][img]https://s20.directupload.net/images/230516/x8dtoqgi.jpg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
| |
| |
Автор
87649
Размер
1.36 ГБ
Количество файлов
1
Сидов
0
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на