ID
908866
Название
Шрэк (Полная коллекция) / Shrek: The Whole Story / 2001-2010 / ДБ, 2 x ПД, 5 x АП, СТ / BDRip (720p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Мульт - Буржуйский
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Шрэк: Полная коллекция
[b]Оригинальное название:[/b] Shrek: The Whole Story
[b]Год выпуска:[/b] 2001-2010
[b]Жанр:[/b] Фэнтези, комедия, приключения, семейный, мультфильм, полнометражный
[b]Выпущено:[/b] США, DreamWorks Animation
[b]Режиссер:[/b] Эндрю Адамсон, Вики Дженсон, Келли Эсбёри, Конрад Вернон, Майк Митчел
[b]В ролях:[/b] Майк Майерс, Эдди Мёрфи, Кэмерон Диас, Антонио Бандерас, Джули Эндрюс, Джон Хэмм, Джон Клиз, Крэйг Робинсон, Уолт Дорн, Джейн Линч
Описание
[b]О фильме:[/b] Истинная правда, что выглядеть монстром и быть им - это две большие разницы! А если вопреки всем ожиданиям судьба дает-таки шанс получить так долго желаемое "воистину великанское" одиночество, то наверное не так уж и важно, что плата за него - настоящее испытание этого "желаемого" на прочность! Совершить "возможно невозможное", договориться с "без умолку болтающим", получить наконец то, что больше всего хотел и... быть готовым отдать все за один только взгляд "как-будто совершенно не похожей на тебя" красавицы-принцессы... Это ли не настоящая сказка?...
Техданные
[b]Качество:[/b] BDRip (720p)
[b]Видео:[/b] MPEG-4 AVC, ~ 5128 Кбит/с, 1280x720, 1280x544
[b]Аудио:[/b] Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с), (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с), (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с), украинский, английский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с), (AC3, 2 сh, 320 Кбит/с), (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 25.06 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 01:30:05, 01:32:24, 01:32:43, 01:33:10
[b]Перевод:[/b] Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский
[b]Субтитры:[/b] Русские, английские, украинские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Все части]Шрэк[/searchm]
[searchm=Подобные раздачи]Шрэк: Коллекция[/searchm]
[imdb=tt0298148]7.4[/imdb]
[kinopoisk=5273]7.9[/kinopoisk]
[linkm=Инфо-файл 1]http://freetexthost.com/j5ii3ctywy[/linkm]
[linkm=Инфо-файл 2]http://freetexthost.com/1pks1sizjk[/linkm]
[linkm=Инфо-файл 3]http://freetexthost.com/lyk4ndzeb4[/linkm]
[linkm=Инфо-файл 4]http://freetexthost.com/056ybygzca[/linkm]
[pagesd=Перевод]
[b]Шрэк[/b]
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray CEE|
Русский (AC3, 6 сh, 768 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Superbit|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Карусель #1|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Киномания/Карусель #2|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, Дмитрий «Гоблин» Пучков|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, П.Гланц|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, С.Визгунов|
Английский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Оригинал|
Украинский (AC3, 2 сh, 320 Кбит/с) - |Дубляж, ICTV|
Украинский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Новый Канал|
Русский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, Комментарии создателей - режиссера Эндрю Адамсона и Вики Дженсон, а также продюсера Арона Уорнера, перевод Superbit|
Английский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Commentary by director's Andrew Adamson, Vicky Jenson and producer Aron Warner|
[b]Шрэк 2:[/b]
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray CEE|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, Дмитрий «Гоблин» Пучков, финальная версия|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Двухголосый закадровый, Tycoon-Studio|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Двухголосый закадровый, П.Гланц, И.Королёва|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов|
Английский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Оригинал|
Русский (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Киномания|
Русский (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, Дмитрий «Гоблин» Пучков, кот говорит с грузинским акцентом|
Русский (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, Дмитрий «Гоблин» Пучков, вставки эстрадных песен|
Украинский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Многоголосый закадровый, Новый Канал|
Английский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Commentary by director's Andrew Adamson, Kelly Asbury and Conrad Vernon|
Английский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с) - |Commentary by editor Michael Andrews and producer Aron Warner|
[b]Шрэк Третий:[/b]
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray CEE|
Украинский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray CEE|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Двухголосый закадровый, П.Гланц, И.Королёва|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов|
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Одноголосый закадровый, В.Королёв|
Английский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Оригинал|
[b]Шрэк Навсегда:[/b]
Русский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray|
Украинский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Дубляж, Blu-ray|
Английский (AC3, 6 сh, 640 Кбит/с) - |Оригинал|
Английский (AC3, 2 сh, 224 Кбит/с) - |Filmmakers Commentary|
[/pagesd]
[pagesd=Содержание]
[b]Шрэк:[/b] Жил да был в сказочном государстве большой зеленый великан по имени Шрэк. Жил он в гордом одиночестве в лесу, на болоте, которое считал своим. Но однажды злобный коротышка — лорд Фаркуад, правитель волшебного королевства, безжалостно согнал на Шрэково болото всех сказочных обитателей. И беспечной жизни зеленого тролля пришел конец. Но лорд Фаркуад пообещал вернуть Шрэку болото, если великан добудет ему прекрасную принцессу Фиону, которая томится в неприступной башне, охраняемой огнедышащим драконом...
[b]Шрэк 2:[/b] Шрэк и Фиона возвращаются после медового месяца и находят письмо от родителей Фионы с приглашением на ужин. Однако те не подозревают, что их дочь тоже стала троллем! Вместе с Осликом счастливая пара отправляется в путешествие, полное неожиданностей, и попадает в круговорот событий, во время которых приобретает множество друзей...
[b]Шрэк Третий:[/b] Королем может быть не каждый — особенно если вы не очень симпатичный великан. Когда Шрэк женился на принцессе Фионе, он меньше всего на свете хотел управлять Далекой-Далекой страной. Такой он невластолюбивый. Однако отец Фионы, король Гарольд, внезапно умирает, и корону должен унаследовать именно Шрэк. Как-никак, он все-таки муж наследницы. Однако Шрэк наотрез отказывается от бремени власти, и решает отправиться вместе со своими старыми друзьями Ослом и Котом в сапогах на поиски кандидата на трон. Если Шрэк не найдет себе подходящей замены, ему придется управлять сказочной страной самому... и это надолго. Похоже, что король Артур — тот, кто им нужен. Однако в отсутствие великана его старый враг принц по имени Чарминг замышляет всякие пакости, для чего и возвращается в сказочную страну. Шрэку придется очень постараться, чтобы спасти страну от происков врагов и от возможного переворота...
[b]Шрэк Навсегда:[/b] Чем бы еще заняться огру, который уже сразился со злым драконом, спас прекрасную принцессу и уберег от беды королевство родственников по линии жены? Что ж, если вы Шрэк, то, сами того не заметив, вы вдруг сядете дома и станете наслаждаться покоем в кругу семьи. Вместо того чтобы как раньше пугать деревенских жителей, теперь Шрэк, хоть и с неохотой, но соглашается оставлять автографы на их вилах. А куда же подевался знаменитый рык этого огра? Под грузом воспоминаний о днях, когда он чувствовал себя «настоящим огром», Шрэк поддается на уговоры сладкоголосого Румпельштильцхена и заключает с ним договор. Сразу после этого Шрэк оказывается в альтернативной реальности Тридевятого королевства, где все поставлено с ног на голову: на огров здесь охотятся, Румпельштильцхен восседает на троне, а Шрэк и Фиона даже не знакомы. И теперь только сам Шрэк может исправить все, что он натворил, чтобы спасти друзей, восстановить привычный ему порядок вещей и вернуть себе свою единственную Истинную Любовь...
[/pagesd]
[pagesd=Релиз]
Автор описания к раздаче - [url=http://kinozal.tv/userdetails.php?id=6327406][color=orange]Damon[/color][/url], Кинозал.ТВ
Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
Все AC3 дорожки получены путем наложения чистого голоса на центр оригинальной дорожки.
За украинские дорожки спасибо команде "Гуртом". Понравился украинский дубляж первой части.
Рекомендую смотреть в Пучкове. Отличнейший перевод. За чистый голос Пучкова для 1 и 2й части спасибо MyxAmoP.
Бла-бла-бла...
У второго Шрека три версии перевода (песни не переведены во всех вариантах):
1. Кот говорит всегда с грузинским акцентом и присутствуют музыкальные вставки
2. Кот иногда говорит с грузинским акцентом и текст перевода не отличается от первой версии
3. Кот говорит без грузинского акцента и перевод немного отличается
Финальная версия та, где никакого акцента нет. Остальное пробы, которые нехорошие люди использовали без разрешения Гоблина.
То, что называют "смешным переводом Шрека 2 от судии Божья Искра" - самопал, который отличается от Правильного перевода только самодельньными вставками саундтреков отечественных исполнителей.
Больше никаких отличий нет. К вставке саундтреков Гоблин никакого отношения не имеет
Таким образом, все переводы Шрека 2 от Гоблина:
1. Смешные по сути
2. Правильные по содержанию
3. От студии Полный Пэ (ненормативной лексики, естественно, нет, так как её нет и в оригинале)
4. Отличаются только наличием отечественных саундтреков
Почему оставлен "паленый" перевод со вставками песен? Да потому что отличия таки есть. Сначала думал его выбросить, но потом просмотрев некоторые сцены с 3-м переводом понял, что акцент котэа во втором и третьем переводе отличается, при чем в третьем звучит как по мне лучше, напоминает Жорика Вартанова. Во втором - перевод помягче. Руководствуясь этими отличиями оставил все три перевода, так что у каждого есть выбор.
Комментарии для 2-й части взяты с лицензионного 2-х дискового DVD издания.
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты][url=https://images2.imgbox.com/ec/b4/ZhTlgfDS_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/db/1a/M35cQgsl_o.jpg[/img][/url] [url=https://images2.imgbox.com/ab/66/dbUfK9z8_o.jpg][img]https://images2.imgbox.com/6b/20/IFZhRhJo_o.jpg[/img][/url][/pagesd]
Скриншоты
Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
Автор
3381313
Размер
25.06 ГБ
Количество файлов
4
Сидов
5
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на