ID
2128107
Название
Суд над чикагской семёркой / The Trial of the Chicago 7 / 2020 / ДБ, 2 x ПМ, АП (Яроцкий), СТ / 4K, HEVC, SDR / WEB-DL (2160p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Кино - Триллер / Детектив
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Суд над чикагской семёркой
[b]Оригинальное название:[/b] The Trial of the Chicago 7
[b]Год выпуска:[/b] 2020
[b]Жанр:[/b] Триллер, биография, драма, исторический, реальные события, юриспруденция
[b]Выпущено:[/b] США, Великобритания, Индия, Dreamworks Pictures, Amblin Partners, CAA Media Finance
[b]Режиссер:[/b] Аарон Соркин
[b]В ролях:[/b] Эдди Редмэйн, Алекс Шарп, Саша Барон Коэн, Джереми Стронг, Джон Кэрролл Линч, Яхья Абдул-Матин II, Марк Райлэнс, Джозеф Гордон-Левитт, Бен Шенкман, Дж.С. МакКензи
Описание
[b]О фильме:[/b] Чикаго, 1968 год. Демонстрация против войны во Вьетнаме вылилась в стычки с полицией. Семь участников беспорядков предстают пред судом по обвинениям в заговоре против американского правительства.
Техданные
[b]Качество:[/b] WEB-DL (2160p)
[b]Видео:[/b] MPEG-H HEVC, 11.6 Мбит/с, 3840x2160, 10 бит
[b]Аудио:[/b] Русский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), украинский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (Е-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 13.65 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 02:10:18
[b]Перевод:[/b] Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
[b]Субтитры:[/b] Русские, английские, французские, немецкие, китайские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Суд над чикагской семёркой / The Trial of the Chicago 7 / 2020[/searchm]
[imdb=tt1070874]7.7[/imdb]
[kinopoisk=402981]7.6[/kinopoisk]
[pagesd=Релиз]
Тип релиза: WEB-DL 2160p SDR
Контейнер: MKV
Видео: HEVC, 3840x2160 (16:9), 11.6 Mb/s, 24.000 fps, 10 bits, BT.709
Аудио 1: Е-AC3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps, 16 bits Русский (Dub Netflix)
Аудио 2: АС3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Русский (MVO NewStudio 18+)
Аудио 3: АС3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps Русский MVO (HDRezka Studio)
Аудио 4: АС3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Русский VO (Яроцкий)
Аудио 5: АС3, 6 ch, 48 kHz, 384 kbps Украинский MVO (DniproFilm)
Аудио 6: Е-AC3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Английский
[b]Перевод 1:[/b] Профессиональный (дублированный) Netflix Невафильм
[b]Роли дублировали:[/b] Александр Аравушкин, Евгений Иванов, Александр Койгеров, Юрий Дормидонтов, Иван Чабан, Андрей Лёвин, Александр Матвеев, Константин Ефимов, Максим Сергеев, Валерий Кухарешин, Никита Плащевский, Андрей Матвеев, Юрий Романов, Александр Быковский, Алексей Макрецкий и др.
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) NewStudio ненормативная лексика
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio
Перевод 4: Одноголосый закадровый Яроцкий
Перевод украинский: Профессиональный (многоголосый закадровый) DniproFilm
Субтитры: Русские (Forced х 3, Full), украинские (Forced), английские, французские, немецкие, китайские...
[/pagesd]
[pagesd=Интересно]
Когда режиссёром фильма значился Стивен Спилберг, он договорился о встрече с Хитом Леджером, чтобы обсудить роль, которую тому предстояло сыграть. Леджер (1979-2008) скончался от острой интоксикации за день до встречи.
Саша Барон Коэн признавался, что был в ужасе от того, что в фильме ему придётся говорить с американским произношением. Раньше в своих комедиях он использовал различные варианты такого произношения, но в драматических фильмах – никогда.
Актёр знал, что произношение у его героя Эбби Хоффмана (1936-1989) было уникальным, ведь тот говорил с массачусетским акцентом, но при этом учился он в Калифорнии, и актёр совершенно справедливо опасался, что будет звучать «не так».
Режиссёр фильма Аарон Соркин пытался его успокоить, но Коэн считал, что ему это не удалось.
По фильму у Ренни Дэйвиса был при себе блокнот с именами солдат армии США, которые умерли во время суда. На самом деле у Дэйвиса в этом же блокноте были записаны и имена вьетнамских солдат.
Джереми Стронг умолял режиссёра для правдоподобия пустить на съёмочную площадку слезоточивый газ в сцене, когда полицейский сбивает его с ног. Аарон Соркин разрешения на это не дал.
В 2006 году Стивен Спилберг обратился к Аарону Соркину с просьбой написать подобный сценарий, но вмешалась забастовка авторов сценария, а затем помешали другие проекты. Когда же Соркин ответил Спилбергу согласием, ему пришлось обратиться к отцу с просьбой, если он что-нибудь помнит, рассказать о том, что же произошло в 1968 году, и действительно ли был суд, т.к. сам Соркин об этом ничего не знал.
[/pagesd]
[pagesd=Награды]
Оскар, 2021 год
Номинации (6):
Лучший фильм
Лучшая мужская роль второго плана (Саша Барон Коэн)
Лучший сценарий
Лучшая работа оператора
Лучший монтаж
Лучшая песня
Золотой глобус, 2021 год
Победитель (1):
Лучший сценарий
Номинации (4):
Лучший фильм (драма)
Лучшая мужская роль второго плана (Саша Барон Коэн)
Лучший режиссер (Аарон Соркин)
Лучшая песня
Премия канала «MTV», 2021 год
Номинации (1):
Лучший актер или актриса (Саша Барон Коэн)
Британская академия, 2021 год
Номинации (3):
Лучший фильм
Лучший оригинальный сценарий
Лучший монтаж
Премия Гильдии актеров, 2021 год
Победитель (1):
Лучший актерский состав
Номинации (2):
Лучшая мужская роль второго плана (Саша Барон Коэн)
Лучший каскадерский состав
[/pagesd]
[pagesd=Хранители]
Раздачу хранит и сидирует [url=userdetails.php?id=20989958][color=#ce8802]DrRulez[/color][/url]
Поблагодарить хранителя можно [url=//forum.kinozal.tv/showthread.php?t=284332]здесь[/url]
Принять участие в проекте можно [url=//forum.kinozal.tv/showthread.php?t=272714]здесь[/url]
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты][url=https://lostpix.com/img/2026-02/15/od9yxogd5wmyxejc2zbd23pqd.jpg][img]https://lostpix.com/img/2026-02/15/uaw0io9pze4obcnaurwj6ihsw.jpg[/img][/url] [url=https://lostpix.com/img/2026-02/15/hv2nut7283u6yijexvgfzolcf.jpg][img]https://lostpix.com/img/2026-02/15/g8ce18bpgzwj3okiwe9cxk7do.jpg[/img][/url][/pagesd]
Скриншоты
| Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
Автор
21226037
Размер
13.65 ГБ
Количество файлов
1
Сидов
2
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на