ID
2142217
Название
Хищник: Планета смерти / Predator: Badlands / 2025 / 2 x ДБ, 4 x ПМ, АП (Кашкин, Яроцкий), СТ / 4K, HEVC, SDR / WEB-DL (2160p)
Тип
Золотая раздача
Раздел
Кино - Фантастика
Постер
Предварительное описание
[b]Название:[/b] Хищник: Планета смерти
[b]Оригинальное название:[/b] Predator: Badlands
[b]Год выпуска:[/b] 2025
[b]Жанр:[/b] Фантастика, боевик, приключения, триллер, фильмы о космосе
[b]Выпущено:[/b] США, Австралия, Новая Зеландия, Канада, Германия, Toberoff Productions, 20th Century Studios
[b]Режиссер:[/b] Дэн Трахтенберг
[b]В ролях:[/b] Эль Фэннинг, Димитриус Коломатанги, Рубен де Йонг, Майкл Хомик, Рохинал Наяран
Описание
[b]О фильме:[/b] Изгнанный из клана хищник Дек отправляется на опасную планету Генна. Он стремится доказать своему отцу и всему племени, что достоин быть частью клана. Дек встречает загадочную девушку-андроида Тию и объединяется с ней, чтобы отправиться на поиски сверххищника Калиска, наиболее грозного противника на планете.
Техданные
[b]Качество:[/b] WEB-DL (2160p)
[b]Видео:[/b] MPEG-H HEVC, 24.4 Мбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
[b]Аудио:[/b] Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (ААС, 2 ch, 334 Кбит/с), украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
[b]Размер:[/b] 22.58 ГБ
[b]Продолжительность:[/b] 01:47:24
[b]Перевод:[/b] Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
[b]Субтитры:[/b] Русские, английские, украинские
Оформление, примечания, скриншоты
[searchm=Подобные раздачи]Predator: Badlands[/searchm]
[imdb=tt31227572]7.2[/imdb]
[kinopoisk=5463792]7.3[/kinopoisk]
[linkm=Трейлер]https://www.kinopoisk.ru/film/5463792/video/[/linkm]
[pagesd=Релиз]
Тип релиза: WEB-DL 2160p SDR
Контейнер: MKV
Видео: HEVC/H.265, 3840x2160p (16:9), 24.4 Mb/s, 23.976 fps, 10 bits.
Аудио 01: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 448 Kbps. Дубляж (MovieDalen)
Аудио 02: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. Дубляж (Jaskier)
Аудио 03: E-AC3 JOC Atmos, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 768 Kbps. MVO. (Jaskier)
Аудио 04: AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 384 kbps. MVO. (LostFilm)
Аудио 05: AAC-LC Advanced Codec, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 334 kbps. MVO (HDRezka Studio)
Аудио 06: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. MVO. (Дубляжная)
Аудио 07: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. AVO (А. Кашкин)
Аудио 08: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. VO (М. Яроцкий)
Аудио 09: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 448 Kbps. Дубляж (Postmodern) Украинский
Аудио 10: E-AC3 JOC Atmos, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 768 Kbps. Original
Формат субтитров: softsub (SRT)
Перевод 1: Профессиональный (дублированный) MovieDalen
Перевод 2: Профессиональный (псевдодублированный) Jaskier
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Перевод 5: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDrezka Studio
Перевод 6: Профессиональный (многоголосый закадровый) Дубляжная
Перевод 7: Авторский (одноголосый закадровый) Александр Кашкин
Перевод 8: Авторский (одноголосый закадровый) Михаил Яроцкий
Перевод 9: Профессиональный (дублированный) Postmodern. Украинский
Оригинальная аудиодорожка: Английский
Субтитры: Русские (Форсированные, Полные), Украинские (Форсированные, Полные), Английские (Forced, Full, SDH)
[/pagesd]
[pagesd=Интересно]
⋆ Язык яутжа специально для фильма создал лингвист Бриттон Уоткинс. Димитриус Коломатанги, исполнитель роли Дека, после проб ожидал, что ему придётся просто придумывать слова на ходу, но в итоге ему пришлось выучить новый язык для съёмок.
⋆ В отличие от прежних фильмов франшизы, лицо Дека было не аниматронным, а продуктом цифровых технологий, движения лицевых мышц были переданы посредством технологии захвата движения.
⋆ По словам режиссёра и сценариста Дэна Трахтенберга, взаимоотношения между Деком и героиней Эль Фаннинг были навеяны видеоигрой Shadow of the Colossus.
⋆ Готовясь к съёмкам, Димитриус Коломатанги отрабатывал прохождение специальной полосы препятствий.
⋆ Изначально актёр Димитриус Коломатанги не ожидал, что ему придётся носить Эль Фаннинг на спине, поскольку он думал, что подобные сцены с безногим роботом будут реализованы с помощью компьютерной графики. Однако на самом деле актёрам и каскадёрам понадобилось около месяца, чтобы разработать систему подвесов и подобрать наиболее подходящие ракурсы и движения, чтобы правдоподобно передать то, как Дек носит Тию за плечами.
⋆ По словам актёра Димитриуса Коломатанги, во время проб на роль Дека от актёров требовалось пройти в образе полосу препятствий и дважды изобразить Хищника: сперва на английском языке, а затем — на вымышленном. Чтобы пройти вторую часть проб, Димитриус смешивал слова из самоанского и тонганского языков, а также добавлял выдуманные фразы.
[/pagesd]
[pagesd=Скриншоты]
[url=https://fastpic.org/fullview/127/2026/0604/_966fd66c58ce29dbab7166cee48a3efd.png.html][img]https://i127.fastpic.org/thumb/2026/0604/fd/_966fd66c58ce29dbab7166cee48a3efd.jpeg[/img][/url] [url=https://fastpic.org/fullview/127/2026/0604/_2b5381e1ac678d4e5c0e38481c2dce63.png.html][img]https://i127.fastpic.org/thumb/2026/0604/63/_2b5381e1ac678d4e5c0e38481c2dce63.jpeg[/img][/url]
[url=https://fastpic.org/fullview/127/2026/0604/_f7aa0d0fa7fe3d7e4eb44306416134c0.png.html][img]https://i127.fastpic.org/thumb/2026/0604/c0/_f7aa0d0fa7fe3d7e4eb44306416134c0.jpeg[/img][/url] [url=https://fastpic.org/fullview/127/2026/0604/_4d666612c07d55c62ce88830579ed594.png.html][img]https://i127.fastpic.org/thumb/2026/0604/94/_4d666612c07d55c62ce88830579ed594.jpeg[/img][/url]
[/pagesd]
Скриншоты
| Полноразмерное изображение | Превью |
| |
| |
| |
| |
Автор
6324626
Размер
22.58 ГБ
Количество файлов
1
Сидов
7
Релиз-группа
Дата заливки/обновления
Данные о раздаче по состоянию на